英語で「手の消毒をしようね。」「手の消毒をお願いします。」は何と言う?

Tirachardz - jp.freepik.com によって作成された hand 写真
Tirachardz - jp.freepik.com によって作成された hand 写真

『消毒する』という動詞は “sanitize”

手指の消毒をお願いします。

Sanitize your hands, please.
(手指の消毒をお願いします。)

Sanitize your hands, please.

が、最もシンプルな言い方。

Could you sanitize your hands before entering?
(入店の前に、手指の消毒をお願いできますでしょうか?)

などとも言えます。

〇〇する前に手を消毒しようね。

『〇〇する前に』と言いたい時は、
“before ~ing.”
を文の最後に付けます。

Let’s sanitize your hands before eating.
(食べる前に消毒しようね。)

Let’s sanitize your hands before entering stores.
(お店に入る前は手の消毒をしようね。)

などと言えます。

〇〇した後は手を消毒しようね。

『〇〇した後に』と言いたい時は、
“after ~ing.”
を文の最後に付けます。

You should sanitize your hands after playing.
(遊んだ後には消毒した方がいいんだよ。)

と言えます。

『(手指用の)消毒液』という名詞は “hand sanitizer”

では次に、
『(手指用の)消毒液』
hand sanitizer

hand sanitizer

という名詞を使ってフレーズを作ってみましょう。

対する動詞は
spray(スプレーする)
put(つける)
use(使う)
の3つで、どれを使ってもOK◎

日常会話では色んなシチュエーションで “put” の出現率が多いので、”put” のひとつだけ覚えていれば十分です!

消毒液を手につけてよくすり込んでね。

「消毒液を手につけてよくすり込んでね。」と言いたい時は…

Put / Spray / Use some hand sanitizer on your hands and rub it in well.

と言います。

『手の消毒』に関連する記事

□【「腕まくりしようね。」「手の甲や手首もよく洗おうね。」他、手洗いの時に使える子育て英会話フレーズ】

□【”Body Parts”(体の部位)が学べる子育て英会話フレーズ・動画 】

The following two tabs change content below.
HELLO! こども英会話講師歴7年目、3歳のやんちゃBOYのママでもある Mai です(^^)このサイトは【0歳〜小2くらいまでの子育て英会話】に特化し、英語が苦手な親御さんでも、お子さんとの日常に英語を簡単に取り入れられるようなコンテンツを配信しております。まだサイト構築中で『Coming Soon』が多い状態ですが、楽しみにお待ちいただければ幸いです★

シェアしてね!